Lader

Ein Projektmanager für Lokalisierung

Blog-Img
57 / 100 SEO Punktzahl

Ein Projektmanager für Lokalisierung

Ein Lokalisierungsprojektmanager spielt eine entscheidende Rolle dabei, sicherzustellen, dass die Inhalte, Produkte oder Dienstleistungen eines Unternehmens effektiv an internationale Märkte angepasst werden. Hier sind einige wichtige Aufgaben:

 

Marktforschung: Durchführen von Recherchen zum Verständnis der kulturellen, sprachlichen und behördlichen Anforderungen des Zielmarktes.

 

Projektplanung: Festlegung des Umfangs und der Planung von Lokalisierungsprojekten, Zeiteinteilung und Definition der zu erbringenden Leistungen.

 

Teamkoordination: Leitung und Koordination eines Teams aus Übersetzern, Redakteuren, Entwicklern und anderen Beteiligten.

 

Qualitätssicherung: Sicherstellen der Genauigkeit und Qualität von Übersetzungen und lokalisierten Inhalten.

 

Kulturelle Sensibilität: Sicherstellen, dass der lokalisierte Inhalt bei der Zielgruppe Anklang findet und kulturell angemessen ist.

 

Kommunikation: Aufrechterhaltung einer klaren Kommunikation mit allen Beteiligten, einschließlich Kunden und Teammitgliedern.

 

Risikomanagement: Identifizieren und Mindern potenzieller Risiken während des gesamten Lokalisierungsprozesses.

 

Möchten Sie mehr über einen bestimmten Aspekt dieser Rolle erfahren?

 

Wir arbeiten mit erfahrenen Übersetzern aus der ganzen Welt zusammen, damit Sie bei jedem Übersetzungsprojekt auf das Wissen und die Expertise zurückgreifen können. Unsere innovative Plattform kombiniert ein praktisches Online-Bestellsystem und eine Projektmanagement-Software, sodass Sie bei jedem Auftrag von hervorragender Qualität, schneller Bearbeitungszeit und einem guten Preis-Leistungs-Verhältnis profitieren können!

Unser Team aus engagierten Managern und fachkundigen menschlichen Übersetzern verbindet Sie mit Ihrem Publikum auf einer persönlichen Ebene mit präzisen Übersetzungen, die mit der Geschwindigkeit Ihres Unternehmens Schritt halten.

Transkribieren Sie Ihre Inhalte schneller. Machen Sie sie global

Unser Prozess ist unkompliziert, sodass Sie Ihr Projekt mit einem optimierten System, bei dem Sie Ihre Anfragen direkt an unser Team hochladen, schnell fertigstellen können.

Andere Übersetzer in meiner Gegend sind unzuverlässig und gehen nicht einmal ans Telefon. Mit Speakt konnte ich die Arbeit problemlos erledigen.John Max
Geschäftsführer 

Alles, was Sie zum Verwalten von Übersetzungen benötigen

Nach Erhalt Ihrer Anfrage findet unser engagierter Manager das perfekte Übersetzungsteam mit Fachkenntnissen in Ihrer Branche. So erhalten Sie übersetzte Inhalte, die perfekt auf Ihr Publikum zugeschnitten sind.

Blog-Img
Blog Img2
Wir arbeiten mit Fachübersetzern aus der ganzen Welt zusammen, um Ihnen für jedes Übersetzungsprojekt Zugang zu Wissen und Erfahrung zu verschaffen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert