Lader

Professionelles Lektorat und Korrektorat

Startseite / Professionelles Lektorat und Korrektorat
81 / 100

Hallo, ich bin Franclin Wami

Ich bin ein Sprachübersetzer. In unserem digitalen Zeitalter brauchen Unternehmen genaue Übersetzungen, um neue Kunden und aufstrebende Märkte ansprechen zu können.
Senior Translator

PROFESSIONELLES LEKTORAT UND KORREKTORAT

Haben Sie bereits Inhalte erstellt?Benötigen Sie eine Bewertung eines fertigen Dokuments oder einer Website?Writing Sense liest Ihr Dokument in jeder Sprache Korrektur, wobei der Schwerpunkt auf Grammatik, Zeichensetzung und Rechtschreibung sowie auf Wortwahl, Terminologie und Satzstruktur liegt. Ihr endgültiger Text wird fehlerfrei sein und Ihren Lesern das Vertrauen vermitteln, dass Ihr Unternehmen an der Spitze seines Spiels steht.Unser Korrekturservice umfasst mehr als dreißig Sprachen, so dass Sie bei uns gut aufgehoben sind.
Support 1Professionelles Lektorat und Korrektorat">

+44 737 846 1403

  • support@lsaglobal-translate.co.uk

Manchmal werden Schreibstil und Redaktionsstil verwechselt. Redakteure wenden eine Reihe von Regeln an, um Ihre Worte im redaktionellen Stil konsistent und wirkungsvoll zu gestalten, während die unverwechselbare Stimme oder der Sprachgebrauch eines Autors mit dem Schreibstil zusammenhängen kann. Ein erfahrener Lektor wird ein Gleichgewicht zwischen Ihrer eigenen schriftstellerischen Stimme und Ihrem redaktionellen Ansatz herstellen. Studien zeigen, dass ein einheitlicher redaktioneller Ton nicht nur die Glaubwürdigkeit Ihres Werks erhöht, sondern auch dessen Lesbarkeit und Verständnis erleichtert.

Die meisten bedeutenden traditionellen Buchverlage und die Bewerter und Redakteure von LSA GLOBAL halten sich an dieselben branchenüblichen Stilregeln. Unsere Redakteure und Bewerter haben das unten erwähnte Stilwörterbuch und die Referenz verwendet. Redakteure und Bewerter können je nach Kontext des Buches oder auf besonderen Wunsch eines Autors Ausnahmen von den üblichen Regeln gewähren.

  • Das Chicago Manual of Style, 16. Auflage. Chicago: University of Chicago Press, 2010-.
  • Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, 11. Auflage. Springfield, MA: Merriam-Webster, 2003.

Das Format und der Stil der Zahlen, wie sie in den meisten Texten erscheinen, müssen diesen Leitlinien entsprechen:

  • Verwenden Sie ein Komma vor und nach der Jahreszahl im Fließtext (z. B. 3. Juli 1974).
  • Zahlen in Jahresbereichen abschneiden (z. B. 1977-99).
  • Buchstabieren Sie die ganzen Zahlen von eins bis einhundert.
  • Buchstabieren Sie runde Zahlen, die größer als hundert sind (z. B. zweihundert, fünfzigtausend, usw.).
  • Buchstabieren Sie eine beliebige Zahl am Anfang eines Satzes.
  • Jahrhunderte sollten buchstabiert und kleingeschrieben werden (z. B. das einundzwanzigste Jahrhundert).
  • In Zahlenkombinationen werden die Zehner- und Einerstelle mit einem Bindestrich getrennt (z. B. der einhundertfünfundzwanzigste Jahrestag).
  • Verwenden Sie Bindestriche, um die Ziffern einer Telefonnummer zu trennen (z. B. 1-800-288-4677).
  • Verwenden Sie bei Prozentangaben immer Ziffern. In allgemeinen Texten buchstabieren Sie Prozent aus (z. B. 89 Prozent). In wissenschaftlichen oder technischen Zusammenhängen verwenden Sie % ohne ein Leerzeichen vor dem Symbol (z. B. 89%).
  • Wenn Sie Geldbeträge mit Ziffern ausdrücken, verwenden Sie die Symbole $ oder ¢ (z. B. $45, 53¢). Wenn Geldbeträge buchstabiert werden, buchstabieren Sie auch Dollars oder Cents (z. B. fünfundvierzig Dollar, dreiundfünfzig Cents).
  • Schreiben Sie nicht ein ganzes Wort oder einen ganzen Satz groß, um ihn zu betonen; verwenden Sie stattdessen Kursivschrift.
  • Verwenden Sie Kleinbuchstaben für a.m. und p.m. (z.B. Der Zug fuhr um 18:00 Uhr ab).
  • Schreiben Sie Ämter oder Titel nicht groß, es sei denn, sie werden als Teil eines Eigennamens verwendet (z. B. Abraham Lincoln war der Präsident der Vereinigten Staaten. Die Schüler beschäftigen sich oft mit dem Leben von Präsident Abraham Lincoln).
  • Personifikationen groß schreiben (z. B. Mutter Natur).
  • Aufzählungspunkte oder nummerierte Listen sollten mit einem Großbuchstaben beginnen.
  • Nicht groß schreiben ihn, seineoder andere Pronomen, die sich auf Gottheiten beziehen, wie z. B. Jesus. Die meisten Bibelübersetzungen folgen diesem Stil.

Verwenden Sie aus den folgenden Gründen ein Komma:

  • Zwischen zwei unabhängigen Sätzen, die durch eine Konjunktion verbunden sind. Ein unabhängiger Satz ist ein Satz, der für sich allein stehen kann (z. B. Ich zog meine Schuhe aus und ging auf den Rasen. Ich habe meine Schuhe ausgezogen und bin auf dem Rasen gelaufen. Da "walked on the grass" im zweiten Beispiel kein separates Subjekt ["I"] hat, handelt es sich nicht um einen unabhängigen Satz. Daher wird kein Komma verwendet.).
  • Um die Elemente einer Reihe zu trennen, bevorzugt iUniverse, dass die Autoren ein Komma vor der Konjunktion verwenden, die dem letzten Element der Reihe vorausgeht.
  • Vor und nach dem Namen eines Staates, dem die Stadt in der Mitte eines Satzes vorangestellt ist (z. B. One thing and one thing only put South Elgin, Illinois, on the map.).
  • Bei einleitenden Sätzen (z. B. Endlich haben sie ihr Ziel erreicht.), bei direkter Anrede (z. B. Danke, Mama.) und nach Ja und Nein (z. B. Ja, das hat er gesagt.), besonders wenn eine kleine Pause beabsichtigt ist.
  • Um zwei Adjektive zu trennen, die einem Substantiv vorausgehen und es modifizieren (z. B. Er fuhr das alte, verrostete Auto. Er fuhr das hellgrüne Auto.).

Der Bindestrich (-), der Gedankenstrich (-) und der Em-Bindestrich (-) haben alle einen anderen Zweck und sollten in unterschiedlichen Situationen verwendet werden. Alle drei Zeichen schließen auf beiden Seiten bündig mit dem Text ab (ohne Zwischenraum auf beiden Seiten).

  • Verwenden Sie Bindestriche in zusammengesetzten Wörtern und zur Trennung von Zeichen (z. B. in Telefonnummern). Beispiele: Das ist eine schwere Maschine! Er hat eine Teilzeitbeschäftigung aufgenommen. Ich habe einen gebührenfreien Anruf getätigt.
  • Adverb + Adjektiv-Verbindungen mit Bindestrich vor, aber nicht nach den Substantiven, die sie modifizieren, es sei denn, sie erscheinen mit Bindestrich in Merriam-Webster (z. B. vielgeliebte Frau, aber die Frau wurde sehr geliebt).
  • Verbindungen mit Die meisten und am wenigsten und Adjektive, die auf -ly enden, werden nicht mit Bindestrich geschrieben (z. B. das schön geschmückte Haus).
  • Adjektivische Verbindungen mit Bindestrich, die in Merriam-Webster's sollten mit einem Bindestrich geschrieben werden, wenn sie auf ein Substantiv folgen (z. B.: Your point is well-taken.).
  • Der Bindestrich wird im Allgemeinen bei Zahlenbereichen verwendet, um "bis einschließlich", "bis" oder "durch" zu bedeuten. Verwenden Sie keinen Bindestrich, wenn dem ersten Element das Wort "von" oder das Wort "zwischen" vorausgeht.
  • Um in Microsoft Word einen Bindestrich einzugeben, halten Sie die Strg-Taste gedrückt und drücken Sie die Minustaste auf dem Ziffernblock oder halten Sie die Alt-Taste gedrückt, während Sie 0150 eingeben. Beispiel: Das Vaterunser finden Sie in Matthäus 6,7-13. Die Maßnahme wurde mit 154-17 Stimmen angenommen. Die Kriegsjahre 1939-45 waren schwierig. Der Krieg dauerte von 1939 bis 1945. Ich lebte zwischen 1984 und 1986 in Vermont.
  • Der em-Bindestrich (gemeinhin als Gedankenstrich bezeichnet) wird verwendet, um eine Aussage innerhalb eines Satzes abzusetzen. Er wird auch verwendet, um plötzliche Unterbrechungen im Dialog anzuzeigen. Verwenden Sie kein Leerzeichen vor oder nach dem Gedankenstrich.
  • Um in Microsoft Word einen em-Bindestrich einzugeben, halten Sie die Strg- und die Alt-Taste gedrückt und drücken Sie die Minustaste auf dem Ziffernblock, oder halten Sie die Alt-Taste gedrückt, während Sie 0151 eingeben. Beispiele: Eric, der gerade den Brief entdeckt hatte, rannte die Straße hinunter und folgte seinem Auto. Sie las die Werke der Beat-Autoren Kerouac, Ginsberg und Burroughs, und das zeigte sich in ihrem Schreiben. "Ich denke, Sie sollten in Betracht ziehen-", war alles, was ich hörte, bevor das Telefon verstummte.
  • Ein Doppelpunkt wird häufig verwendet, um ein Element oder eine Reihe von Elementen einzuleiten. Er kann auch zwischen zwei unabhängigen Sätzen verwendet werden (ähnlich wie das Semikolon), um die Reihenfolge zu betonen. Beispiele: Es gibt vier Zustände der Materie: flüssig, fest, gasförmig und plasmatisch. Ich fühlte mich nicht von ihnen bedroht, schließlich hatte ich sie schon einmal kämpfen sehen.
  • Ein Semikolon wird häufig verwendet, um zwei unabhängige Sätze zu trennen, die nicht durch eine Konjunktion verbunden sind. Beispiele: Wir kamen an eine Weggabelung; zwei von uns gingen nach links, die anderen drei gingen nach rechts.
  • Verwenden Sie Ellipsen, um abgebrochene, gestotterte oder unterbrochene Dialoge und unvollständige Sätze anzuzeigen.
  • Steht das ausgelassene Material unmittelbar nach einem vollständigen Satz, verwenden Sie einen Punkt, gefolgt von dem Auslassungszeichen von Microsoft Word (erzeugt durch Drücken der Tasten Strg + Alt + Punkt).
  • Bei Verwendung der "Vier-Punkte-Methode" (bei der die Ellipse nach einem Punkt steht) setzen Sie ein Leerzeichen nach der Ellipse, aber nicht davor (.... ). Wenn nur drei Punkte verwendet werden, setzen Sie ein Leerzeichen vor und nach der Ellipse ( ... ).
Verwenden Sie "weder noch" nur mit "weder noch".
Schreiben Sie parallele Sätze.

 Wenn ein Satz zwei oder mehr parallele Gedanken enthält, versuchen Sie, jeden Gedanken auf die gleiche Weise grammatikalisch zu konstruieren.

Beispiele:

  • Unparallel: Der Manager war verantwortlich für Schreiben Bestellungen, Zählung Inventar, und zu organisieren den Lagerraum.
  • Parallel: Der Manager war verantwortlich für Schreiben Bestellungen, Zählung Inventar, und Organisieren den Lagerraum.
  • Unparallel: Es wäre einfacher zum Mitnehmen den Zug als ändern Ihren Flug.
  • Parallel: Es wäre einfacher zum Mitnehmen den Zug als zu ändern Ihren Flug.

Vermeiden Sie passive Sätze. Verwenden Sie Passivsätze, wenn überhaupt, nur sparsam. Da Passivsätze in der Regel nur zeigen, wer oder was die Handlung erhält, lassen sie den Leser im Unklaren darüber, wer oder was in dem Satz ist Durchführung die Handlung. Ein weiterer Hinweis darauf, dass ein Satz passiv ist, ist, dass er normalerweise eine Form des Verbs "sein" enthält (z. B. ist, sind, war, waren, waren gewesen).

Beispiele:

  • Passiv: Das Treffen war gestern Abend statt. (Wer das Treffen abgehalten? Die Sitzung ist Empfang die Aktion).
  • Aktiv: Die Studentenrat gehalten die Sitzung gestern Abend. (Der Studentenrat hat die Sitzung abgehalten und ist Geben die Aktion).
  • Passiv: Um dies zu erreichen, mussten die folgenden zu sein betrachtet ... (Wer Folgendes zu berücksichtigen hatte?)
  • Aktiv: Um dies zu erreichen, sie musste berücksichtigen. die folgenden
Substantive und Pronomen müssen übereinstimmen.

Beispiele:

  • Falsch: A Studenten müssen hart arbeiten, wenn sie an der Spitze stehen wollen ihre Klasse.
  • Richtig: Studenten müssen hart arbeiten, wenn sie will an die Spitze der ihre Klasse.
  • Richtig: Studenten müssen hart arbeiten, wenn sie an der Spitze stehen wollen ihre Klasse.

Überprüfen Sie Ihre Modifikatoren. Am besten überprüfen Sie Ihre Modifikatoren, indem Sie Sätze suchen, die mit der Handlung und nicht mit dem Akteur beginnen. Sobald Sie herausgefunden haben, was die Handlung im ersten Teil des Satzes ist, stellen Sie sicher, dass Sie den Akteur im zweiten Teil des Satzes eindeutig identifizieren. Wenn der Akteur nicht identifiziert wird, haben Sie wahrscheinlich einen hängenden Modifikator.

Beispiele:

  • Falsch: Im Frühherbst nach Neuengland fahren, die Bäume hatten begonnen, sich in wunderschöne Farben zu verwandeln. (Die Bäume nicht gefahren sind).
  • Richtig: Im Herbst nach Neuengland fahren, wir sahen, dass die Bäume begonnen hatten, sich schön zu färben. (Wir fuhren.)
  • US (Vereinigte Staaten)-Verwenden Sie diese Abkürzung nur als Adjektiv. Als Substantiv buchstabieren Sie "Vereinigte Staaten".
  • Bei anderen Abkürzungen verwenden Sie Punkte bei klein geschriebenen Abkürzungen, aber keinen Punkt zwischen den Buchstaben einer Abkürzung in Groß- oder Kleinbuchstaben (z. B. OPEC, NRA).
  • Verwenden Sie d.h. und z.B.. nur zwischen Klammern, in normaler Schrift (nicht kursiv oder fett gedruckt) und mit einem Komma versehen.
  • Markennamen groß schreiben (z. B. Eis am Stiel, Kleenex, Kool-Aid).
  • Verwenden Sie amerikanisches Englisch (z. B. criticize nicht kritisieren), es sei denn, der Kontext, das Umfeld oder das Publikum schreiben etwas anderes vor.
  • Wenn Merriam-Webster mehrere Schreibweisen eines Wortes auflistet, verwenden Sie die oberste Schreibweise (z. B. judgment, nicht judgement).
  • Danksagungen (keine e nach dem g)
  • Vorwort (nicht Vorwort, wenn es sich auf den vorderen Teil eines Buches bezieht)
  • Internet (immer mit einem Großbuchstaben I)
  • E-Mail (mit einem Bindestrich nach der e)

Verwenden Sie keine Verweise im Text, die den Leser auf eine bestimmte Seite oder Seitenzahl verweisen (z. B. auf die vorherige Seite oder auf Seite 52). Wenn Sie Ihr Buch von einer 8,5″ x 11″-Seite umwandeln, ändern sich die Formatierung und die Seitenzahlen, wodurch alle derartigen Verweise ungültig werden. Setzen Sie Verweise im Text relativ oder korrigieren Sie sie nach der Formatierung Ihres Buches.

Autorinnen und Autoren haben im Wesentlichen zwei Möglichkeiten, mit Quellen umzugehen:

  1. Verwenden Sie Klammerzitate mit Autorennamen im Text und ein Literaturverzeichnis.
  2. Verwenden Sie Endnoten und ein Literaturverzeichnis.

Wenn Sie etwas Bestimmtes aus einer Quelle verwenden, z. B. ein Zitat oder eine Paraphrase, besteht eine Möglichkeit darin, einen Text in Klammern im Stil der Autorennummer zu zitieren. (Wenn Sie diese Methode verwenden, benötigen Sie ein Literaturverzeichnis.) Beispiel:

Ein Hund kann Ihr Leben verbessern, indem er Ihnen bedingungslose Liebe schenkt, bei Ihren Kindern Verantwortungsbewusstsein weckt, Ihnen Sicherheit gegen Eindringlinge bietet und vielleicht sogar Ihren Blutdruck senkt (Wyant 1999, 29).

Eine weitere Möglichkeit ist die Erstellung einer Fußnote. Hier ist ein Beispiel dafür, wie eine kleine Zahl im Text platziert wird, um auf eine Fußnote zu verweisen:

Viele Menschen haben festgestellt, dass die Pflege dieser liebevollen Gefährten tatsächlich zu einem niedrigeren Blutdruck führt.1

Der Leser kann dann in der entsprechenden Fußnote Informationen über das von Ihnen zitierte Buch finden. In einem Buch erscheinen Endnoten am Ende eines Kapitels oder, was häufiger der Fall ist (weil sie leichter zu finden sind), am Ende des Buches. Wenn Sie Ihre Endnoten am Ende des Buches anbringen, sollten Sie unbedingt ein Literaturverzeichnis einfügen, um Informationen zu Veröffentlichungen zu ergänzen, die nicht in den Endnoten erscheinen. Sowohl das wissenschaftliche als auch das allgemeine Publikum ziehen Endnoten den Fußnoten in Büchern vor. Hier ist ein Beispiel für eine Fußnote, die Sie in Verbindung mit einer vollständigen Bibliographie verwenden würden:

1. Wyant, Der Lebensführer für Hundefreunde, 29.

Der entsprechende bibliografische Eintrag würde mehr Informationen liefern:

Wyant, Wendy. Der Lebensratgeber für Hundefreunde: Wie Ihr Hund Sie zu einem besseren Menschen machen kann. New York: Star Spirit Press, 1999.

LSA GLOBAL hält sich an den nachstehenden Stil für Verweise auf Bücher und Zeitschriften in Bibliographien.

Bücher referenzieren
Nachname, Vorname. Titel des Buches. Stadt, Staat der Veröffentlichung: Name des Herausgebers, Jahr.

Referenzierung von Fachzeitschriften
Nachname, Vorname. Jahr. Titel des Zeitschriftenartikels. Zeitschrift Name Band: Seitenbereich.

Wenn Sie Material aus anderen urheberrechtlich geschützten Quellen entlehnt haben, fragen Sie sich vielleicht, ob Sie eine schriftliche Erlaubnis einholen müssen, um die Worte oder Gedanken eines anderen Autors zu verwenden. Sie müssen für jedes Zitat oder jede Paraphrase, die Sie verwenden möchten, die Quelle angeben, aber Sie müssen auch eine weitere Erlaubnis des Urheberrechtsinhabers einholen, bevor Sie geliehenes Material in Ihrem Buch verwenden.

Wenn Sie immer noch unsicher sind, ob Sie eine Genehmigung einholen müssen, lesen Sie Kapitel 4, "Rechte und Genehmigungen", in der Chicago Manual of Style. Sie können sich auch auf der Website der Nationales Amt für Urheberrecht.

Sobald Sie festgestellt haben, welche Genehmigungen erforderlich sind, müssen Sie einen förmlichen Antrag an den Urheberrechtsinhaber senden. Unser Muster für ein Genehmigungsschreiben (PDF 61KB) bietet eine hilfreiche Vorlage für die Vorbereitung Ihrer Anträge.

Größtes Übersetzungsbüro der Welt

In unserem digitalen Zeitalter benötigen Unternehmen präzise Übersetzungen, um neue Kunden und aufstrebende Märkte ansprechen zu können. Ganz gleich, ob Ihr Unternehmen in der Landwirtschaft, in der Industrie oder im verarbeitenden Gewerbe tätig ist, Sie benötigen präzise Übersetzungsprojekte, um mit Ihrer Zielgruppe in Kontakt zu treten.
About-Img

Mein Name ist Walter Melon

Ich bin ein Sprachübersetzer. In unserem digitalen Zeitalter brauchen Unternehmen genaue Übersetzungen, um neue Kunden und neue Märkte anzusprechen. Ganz gleich, ob Ihr Unternehmen in der Landwirtschaft, in der Industrie oder im verarbeitenden Gewerbe tätig ist, Sie benötigen präzise Übersetzungsprojekte, um mit Ihrer Zielgruppe in Kontakt zu treten.

1921

Zufriedene Kunden

898

Abgeschlossenes Projekt
Wami 8Professionelles Lektorat und Korrektorat">
Lsa Wami Signature E1701434956356Professionelles Lektorat und Korrektorat">
Manager LSA.GLOBAL-Übersetzen

Der Auftrag lautet: Schutz
Ihr Geschäft & mehr Vieles

Kostenlose Unterstützung

Genehmigen, bearbeiten und verbessern Sie Ihre Website-Übersetzungen innerhalb Ihres Teams

100+ Sprachen

Genehmigen, bearbeiten und verbessern Sie Ihre Website-Übersetzungen innerhalb Ihres Teams

Technische Übersetzung

Genehmigen, bearbeiten und verbessern Sie Ihre Website-Übersetzungen innerhalb Ihres Teams

Mehrsprachig

Spart Zeit und gewährleistet, dass der gesamte Inhalt Ihrer Website 100% übersetzt wird.
[contact-form-7 id="5207" title="Neues Formular anbieten"]

Was unser Kunde sagt

Neueste Beiträge