cargador

Servicios profesionales de transcripción

Inicio / Servicios profesionales de transcripción

Agencia de servicios de transcripción profesional y servicios de traducción inteligente.

En nuestra era digital, las empresas necesitan traducciones precisas que les ayuden a dirigirse a nuevos clientes y mercados emergentes.
Project-Img
Servicios de transcripción precisos y confidenciales

SERVICIOS DE TRANSCRIPCIÓN PRECISOS

SERVICIOS DE TRANSCRIPCIÓN PRECISOS: Además, se proporcionan servicios de transcripción precisos con un toque profesional. Además, la transcripción en línea es precisa en Word Point. Además, los expertos proporcionan transcripciones multilingües y traducción a más de 50 idiomas, incluyendo dialectos y acentos. Además, los profesionales de audio, vídeo, podcast y entrevistas requieren este tipo de asistencia. Además, nuestros clientes consisten en periodistas consumados, escritores, bloggers, podcasters, y propietarios de negocios.

Rellene el formulario de compra o llame al servicio de atención al cliente para solicitar servicios profesionales de transcripción. Posteriormente, el transcriptor más experimentado de su sector trabajará en su trabajo tras el pago. Además, garantizamos la precisión, la entrega puntual y la confidencialidad de los datos.

SERVICIO RÁPIDO DE TRANSCRIPCIÓN EN LÍNEA PARA PROFESIONALES

Los servicios de transcripción en línea son utilizados por muchas personas en todo el mundo. La transcripción es necesaria para casi todas las profesiones relacionadas con presentaciones sonoras o visuales, y a menudo hay plazos urgentes. Estos son algunos de los profesionales a los que la transcripción les resultará útil y la necesitan con rapidez:

Periodistas y reporteros

Además, para periodistas y reporteros. Para poner sus vídeos a disposición de personas de otros países, utilizan servicios de transcripción. Además, más personas estarán informadas sobre sus actividades, entrevistas o reportajes.

Blogueros. Además, los blogs no sólo implican la creación de textos o fotos, sino también de vídeos. Mientras que el texto de un blog puede ser aceptable con herramientas de traducción automática, los vídeos no lo son. Además, si un bloguero desea crear vídeos cautivadores y atractivos que puedan ver personas de todo el mundo, los subtítulos son una necesidad.

Podcasters. Además, contar con una amplia audiencia de angloparlantes es beneficioso. Sin embargo, aproximadamente el 60 por ciento de la población mundial no habla inglés. Además, transcribir un podcast y traducirlo a otros idiomas populares puede aumentar significativamente la audiencia. Utilizando un servicio de localización que transcriba su audio, puede conseguir un podcast famoso en todo el mundo.

Los autores. Además, los creativos se benefician de la transcripción de diversas maneras. Por ejemplo, es útil para artistas que necesitan transcribir entrevistas, ruedas de prensa en distintos idiomas y otras tareas relacionadas. Además, las letras de canciones pueden requerir texto escrito, mientras que los vídeos o audios creativos pueden necesitar servicios de traducción de subtítulos. Además, los audiolibros están ganando una inmensa popularidad. Además, en muchos de estos casos se necesitan tanto servicios de traducción como de transcripción.

Empresarios. Además, las empresas suelen querer que se transcriban sus discursos, conferencias, presentaciones y reuniones para operar en todo el mundo. Antes de compartir su audio o vídeo con colegas extranjeros, transcríbalo. Además, transcribir llamadas telefónicas y dictados puede ser crucial.

SECTORES QUE PUEDEN NECESITAR SERVICIOS DE TRANSCRIPCIÓN EN LÍNEA

Muchos sectores se benefician de los contenidos transcritos. Todas las esferas de la actividad humana que utilizan archivos de audio, vídeo o grabaciones de entrevistas necesitan un servicio de transcripción profesional. Los estudios de mercado valoran las opiniones de los clientes y las entrevistas. A menudo se realizan oralmente, por ejemplo, mediante encuestas telefónicas. Y los testimonios de los clientes suelen presentarse en forma de vídeo. Si estos materiales no se transcriben con precisión, el público extranjero se confunde y quizá desconfíe un poco. La esfera médica también se beneficiará de la transcripción, porque los informes médicos grabados con voz deben plasmarse en texto. Los profesionales de la medicina y los investigadores colaboran en todo el mundo, y sus presentaciones y otros audios deben transcribirse con precisión. La comunicación corporativa necesita especialmente servicios de traducción transcrita, ya que la comunicación y el intercambio de información en todo el mundo requieren traducción. Numerosas reuniones, grabaciones de audio, sesiones informativas están en diferentes idiomas, pero las personas dentro de la empresa tienen que conocerlas. En el ámbito jurídico, los archivos transcritos son útiles cuando se necesita leer transcripciones de audio de grabaciones judiciales, entrevistas, diferentes archivos de audio, etc. En lugar de escuchar horas de grabación, es mucho más fácil leerlas. Y por eso los servicios de transcripción confidencial también son imprescindibles.

IMPORTANCIA DE LA TRANSCRIPCIÓN DE AUDIO Y VÍDEO DE ALTA CALIDAD

Siempre proporcionamos una transcripción exacta que se corresponde exactamente con el original. Aun así, la calidad del vídeo o del audio es importante. Cuanto mejor sea la calidad, más correcta será la transcripción. Nos esforzamos por ofrecer servicios de traducción rápidos basados en la transcripción correcta. Por eso, subir vídeos, entrevistas y audios de alta calidad ayuda a evitar elipsis, palabras mal pronunciadas u otras incoherencias. Una calidad inferior a la media puede ser un problema, pero nuestros especialistas seguirán haciendo todo lo posible para ofrecer una transcripción excelente.

SERVICIOS DE TRANSCRIPCIÓN DE AUDIO Y VÍDEO A CUALQUIER IDIOMA

Muchos podcasts y autores crean audio de alta calidad para informar o entretener a su público. Aun así, muchas personas prefieren leer. En algunos casos, escuchar materiales de audio resulta incómodo o imposible. Además, los archivos de texto son fáciles de almacenar, ya que no suelen ocupar mucho espacio. Es importante utilizar nuestro servicio de transcripción en línea para obtener los mejores resultados en actividades creativas, podcasts, grabaciones de periodistas, etc. Tú eliges los idiomas; nosotros lo hacemos. Para muchos creativos, profesionales o industrias, transcribir vídeo es importante. Los artistas o blogueros pueden utilizarla para crear subtítulos para sus vídeos. Y las empresas transcriben vídeos y comparten copias de informes verbales, conferencias y reuniones. Para los periodistas, disponer de transcripciones de vídeo también es esencial, ya que comparten un guión, lo utilizan en forma de subtítulos o traducen el guión a otros idiomas. Transcribimos a más de 50 idiomas y seguimos añadiendo más.

SERVICIOS DE TRANSCRIPCIÓN DE ENTREVISTAS

Reporteros y periodistas realizan a menudo entrevistas que quieren compartir en línea en forma de vídeo o texto. Y los subtítulos sincronizados son importantes si los espectadores prefieren ver las entrevistas sin sonido. Esta tendencia está ganando fuerza, por lo que mucha gente no verá una entrevista que no tenga texto. Por eso, por ejemplo, los creadores transcriben vídeos de YouTube y contenidos de Instagram. Nuestros servicios de transcripción de entrevistas le vendrán como anillo al dedo.

ELIJA UNA EMPRESA FIABLE

La mayoría de nuestros clientes nos utilizan íntegramente para sus necesidades de transcripción y traducción, ya que ofrecemos los mejores servicios de transcripción en línea. Proyectos empresariales, creativos, comerciales y de entretenimiento dependen de nuestros servicios de transcripción. Nuestros expertos servicios de transcripción ofrecen varias ventajas: Especialistas humanos. Nunca transcripciones automáticas. Nuestros profesionales evalúan minuciosamente el texto. Dado que el reconocimiento de voz por ordenador es imperfecto, esto es crucial en la transcripción. Nuestros traductores formados pueden traducir cualquier idioma. Precisión. Nuestras transcripciones son precisas porque nuestros profesionales se someten a una amplia formación, pruebas y certificaciones. También editamos y revisamos dos veces su transcripción para comprobar la gramática, el léxico y los errores tipográficos. Privacidad y seguridad. Nuestra política de privacidad exige a todos los expertos que nunca compartan datos con terceros. Protegemos la confidencialidad de sus datos. Ayudas para la memoria. Para una mayor calidad, nuestro programa dispone de todas las combinaciones de palabras, frases predefinidas y otros elementos del glosario. Obtenemos un vocabulario preciso y actualizado, un servicio rápido y unos resultados fantásticos. Envío rápido. Podemos cumplir plazos ajustados. Podemos proporcionarle su proyecto rápidamente ya que varios profesionales pueden trabajar en él.

OBTENGA VALOR DE SUS REGISTROS

Nuestra empresa le ayuda a transcribir cualquier material de más de 50 idiomas para una lectura cómoda o subtítulos, que podrá utilizar para otras necesidades. Encontrará traducciones profesionales de chino, árabe y sueco. Autores, blogueros, periodistas y podcasters pueden utilizar nuestro servicio de transcripción en línea para traducir sus contenidos de audio y vídeo. También transcribimos entrevistas para empresas o creadores. Nuestra empresa de transcripción ayuda a profesionales de los ámbitos jurídico, médico, de investigación de mercados y corporativo. Haga su pedido ahora para obtener transcripciones rápidas, fiables, seguras y precisas realizadas por expertos certificados.

Soluciones de traducción de alta calidad

3D-Icon

898+ Proyectos

LSA.GLOBAL ya ha traducido más de 898 proyectos en todo el mundo. Nuestro equipo está esperando a que te pongas en contacto con nosotros, así que no te quedes atrás.

3D-Icon

Más de 32 idiomas

Ahorre tiempo y asegúrese de que todo el contenido de sus proyectos y sitios web está 100% traducido.

3D-Icon

Más de 15.000 clientes

Únase a nuestros miles de clientes en todo el mundo y compruebe nuestra experiencia en el área de Idiomas para que experimente un gran avance en sus negocios.

3D-Image

Somos socios de sus innovaciones

En nuestra era digital, las empresas necesitan traducciones precisas que les ayuden a dirigirse a nuevos clientes y mercados emergentes. Tanto si su organización se dedica a la agricultura, a sectores industriales o a la fabricación, necesita proyectos de traducción precisos para conectar con su público objetivo.

  • Fácil de integrar y de utilizar
  • Gestione todas sus traducciones en un solo lugar

Traducción

Wami 8Servicios profesionales de transcripción">
Lsa Wami Signature E1701434956356Servicios profesionales de transcripción">
Gestor LSA.GLOBAL

Servicios de traducción

Servicios de traducción técnica para cualquier sector y empresa.

Seguir leyendo

Servicios de traducción médica en todo el mundo Idioma.

Seguir leyendo

Servicios empresariales multilingües, para empresas de todos los idiomas.

Seguir leyendo

Servicios de traducción jurídica por encargo para bufetes de abogados de todo el mundo.

Seguir leyendo

Servicios de traducción médica en todo el mundo Idioma.

Seguir leyendo

Traducciones juradas con certificación gratuita para todos los documentos.

Seguir leyendo

Nuestro proceso de trabajo.

01

Haga su pedido

Lo primero que tiene que hacer es realizar su pedido.

02

Los traductores empiezan a trabajar

Tras realizar el pedido, el equipo comienza a trabajar en su(s) proyecto(s).

03

Descarga tus archivos

Una vez finalizado el trabajo de traducción, se lo comunicaremos inmediatamente para que pueda descargar sus archivos.

[contact-form-7 id="4817" title="Formulario de presupuesto 02"]

Lo que dicen nuestros clientes

Últimas noticias y artículos

Yendo más allá