Bonjour, je suis Franclin Wami

SERVICES PROFESSIONNELS DE RÉVISION ET DE CORRECTION
Avez-vous déjà créé du contenu ? Avez-vous besoin d'une évaluation d'un document ou d'un site web achevé ? Writing Sense relit votre document dans n'importe quelle langue en mettant l'accent sur la grammaire, la ponctuation et l'orthographe, ainsi que sur le choix des mots, la terminologie et la structure des phrases. Votre copie finale sera impeccable et donnera à vos lecteurs l'assurance que votre organisation est au sommet de son art. Nos services de relecture couvrent plus de trente langues.

+44 737 846 1403
-
support@lsaglobal-translate.co.uk
On confond parfois style rédactionnel et style éditorial. Les éditeurs utilisent un ensemble de règles pour rendre vos mots cohérents et percutants dans le cadre du style éditorial, tandis que la voix distinctive d'un écrivain ou son utilisation de la langue peuvent être liées au style d'écriture. Un éditeur de livres compétent trouvera un équilibre entre votre propre voix et votre approche éditoriale. Des études indiquent que le maintien d'un ton éditorial cohérent renforce non seulement la crédibilité de votre travail, mais simplifie également sa lisibilité et sa compréhension.
La majorité des grands éditeurs de livres traditionnels et les évaluateurs et rédacteurs de LSA GLOBAL suivent les mêmes règles de style standard du secteur. Nos éditeurs et évaluateurs ont utilisé le dictionnaire de style et la référence mentionnés ci-dessous. Les éditeurs et les évaluateurs peuvent accorder des exceptions aux règles normales en fonction du contexte du livre ou d'une demande spécifique de l'auteur.
- Le manuel de style de Chicago, 16e éd. Chicago : University of Chicago Press, 2010-.
- Dictionnaire collégial Merriam-Webster, 11e éd. Springfield, MA : Merriam-Webster, 2003.
Le format et le style des chiffres tels qu'ils apparaissent dans la majorité des textes doivent respecter ces lignes directrices :
- Utilisez une virgule avant et après l'année dans le texte courant (par exemple, le 3 juillet 1974).
- Tronquer les nombres dans les plages d'années (par exemple, 1977-99).
- Epeler les nombres entiers de un à cent.
- Écrire en toutes lettres les nombres ronds supérieurs à cent (par exemple, deux cents, cinquante mille, etc.).
- Écrire en toutes lettres n'importe quel chiffre au début d'une phrase.
- Les siècles doivent être écrits en toutes lettres et en minuscules (par exemple, le vingt-et-unième siècle).
- Dans les nombres combinés, mettez un trait d'union entre les dizaines et les unités (par exemple, le cent vingt-cinquième anniversaire).
- Utilisez des traits d'union pour séparer les chiffres d'un numéro de téléphone (par exemple, 1-800-288-4677).
- Utilisez toujours des chiffres pour les pourcentages. Dans les textes généraux, écrivez les pourcentages en toutes lettres (par exemple, 89 %). Dans un contexte scientifique ou technique, utilisez % sans espace avant le symbole (par exemple, 89%).
- Lorsque vous utilisez des chiffres pour exprimer des montants monétaires, utilisez les symboles $ ou ¢ (par exemple, $45, 53¢). Lorsque les montants monétaires sont épelés, épeler également les dollars ou les cents (par exemple, quarante-cinq dollars, cinquante-trois cents).
- Ne mettez pas de majuscule à un mot ou à une phrase entière pour la mettre en valeur ; utilisez plutôt l'italique.
- Utilisez des lettres minuscules pour a.m. et p.m. (par exemple, Le train est parti à 18 heures).
- Ne mettez pas de majuscules aux fonctions ou aux titres, sauf s'ils font partie d'un nom propre (par exemple, Abraham Lincoln était le président des États-Unis. Les élèves étudient souvent la vie du président Abraham Lincoln).
- Mettez une majuscule aux personnifications (par exemple, Mère Nature).
- Les éléments d'une liste à puces ou numérotée doivent commencer par une lettre majuscule.
- Ne pas mettre de majuscule lui, sonou d'autres pronoms se référant à des divinités, comme Jésus. La plupart des traductions de la Bible suivent ce style.
Utilisez une virgule pour les raisons suivantes :
- Entre deux propositions indépendantes reliées par une conjonction. Une clause indépendante est une clause qui peut se suffire à elle-même en tant que phrase (par exemple, J'ai enlevé mes chaussures et j'ai marché sur l'herbe. J'ai enlevé mes chaussures et j'ai marché sur l'herbe. Étant donné que "marcher sur l'herbe" n'a pas de sujet distinct ["je"] dans le deuxième exemple, il ne s'agit pas d'une clause indépendante. Par conséquent, aucune virgule n'est utilisée.)
- Pour séparer les éléments d'une série, iUniverse préfère que ses auteurs utilisent une virgule avant la conjonction qui précède le dernier élément de la série, appelée virgule de série (par exemple, J'ai appris des choses sur les étoiles, les comètes et les planètes).
- Avant et après le nom d'un État précédé de la ville au milieu d'une phrase (par exemple, une chose et une seule a mis South Elgin, Illinois, sur la carte).
- Dans les phrases introductives (par exemple, Enfin, ils sont arrivés à destination.), dans les adresses directes (par exemple, Merci, maman.) et après un oui ou un non (par exemple, Oui, c'est ce qu'il a dit.), surtout si l'on veut marquer une légère pause.
- Pour séparer deux adjectifs qui précèdent et modifient un nom (par exemple, Il conduisait la vieille voiture rouillée. Il conduisait la voiture vert clair.)
Le trait d'union (-), le tiret (-) et le tiret (-) ont tous des fonctions différentes et doivent être utilisés dans des situations différentes. Ces trois signes sont placés au ras du texte des deux côtés (sans espace d'un côté ou de l'autre).
- Utilisez des traits d'union dans les mots composés et pour séparer les caractères (dans les numéros de téléphone, par exemple). Exemples : C'est de la machinerie lourde ! Il a commencé à travailler à temps partiel. J'ai passé un appel gratuit.
- Les composés adverbe + adjectif sont précédés d'un trait d'union, mais pas après les noms qu'ils modifient, à moins qu'ils n'apparaissent avec un trait d'union dans la rubrique. Merriam-Webster (par exemple, femme très aimée, mais la femme était très aimée).
- Composés avec le plus et le moins et les adjectifs se terminant par -ly ne sont pas séparés par un trait d'union (par exemple, la maison magnifiquement décorée).
- Les composés adjectivaux avec trait d'union qui apparaissent dans les Merriam-Webster's doivent être orthographiés avec un trait d'union lorsqu'ils suivent un nom (par exemple, Your point is well-taken.).
- Le tiret est généralement utilisé avec les séries de chiffres pour signifier "jusqu'à et y compris", "jusqu'à" ou "à travers". N'utilisez pas de tiret si le mot "de" ou le mot "entre" précède le premier élément.
- Pour saisir un tiret en dans Microsoft Word, maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez sur la touche moins du pavé numérique ou maintenez la touche Alt enfoncée tout en tapant 0150. Exemple : Le Notre Père se trouve dans Matthieu 6:7-13. La mesure a été adoptée par 154 voix contre 17. Les années de guerre, de 1939 à 1945, ont été difficiles. La guerre a duré de 1939 à 1945. J'ai vécu dans le Vermont entre 1984 et 1986.
- Le tiret em (communément appelé tiret) est utilisé pour délimiter un énoncé dans une phrase. Il est également utilisé pour indiquer des ruptures soudaines dans le dialogue. N'utilisez pas d'espace avant ou après le tiret em.
- Pour saisir un tiret em dans Microsoft Word, maintenez les touches Ctrl et Alt enfoncées et appuyez sur la touche moins du pavé numérique, ou maintenez la touche Alt enfoncée tout en tapant 0151. Exemples : Eric, qui vient de découvrir la lettre, descend la rue à la poursuite de sa voiture. Elle lisait les œuvres des auteurs "beat" - Kerouac, Ginsberg et Burroughs - et cela se voyait dans son écriture. "Je pense que tu devrais considérer...", c'est tout ce que j'ai entendu avant que le téléphone ne s'éteigne.
- Les deux points sont souvent utilisés pour introduire un élément ou une série d'éléments. Il peut également être utilisé entre deux clauses indépendantes (comme le point-virgule) pour mettre l'accent sur la séquence. Exemples : Il existe quatre états de la matière : liquide, solide, gazeux et plasma. Je ne me sentais pas menacé par eux : après tout, je les avais déjà vus se battre.
- Le point-virgule est souvent utilisé pour séparer deux clauses indépendantes qui ne sont pas reliées par une conjonction. Exemples : Nous sommes arrivés à un embranchement ; deux d'entre nous ont pris à gauche et les trois autres à droite.
- Utilisez des ellipses pour indiquer les dialogues interrompus, bégayés ou interrompus, ainsi que les phrases incomplètes.
- Si l'élément omis apparaît immédiatement après une phrase complète, utilisez un point suivi du caractère d'ellipse de Microsoft Word (créé en maintenant les touches Ctrl + Alt + point).
- En cas d'utilisation de la "méthode des quatre points" (dans laquelle l'ellipse apparaît après un point), mettre un espace après les ellipses, mais pas avant (.... ). Lorsque seuls trois points sont utilisés, il convient d'insérer un espace avant et après l'ellipse ( ... ).
N'utilisez "ni" qu'avec "ni".
Écrire des phrases parallèles.
Lorsqu'une phrase contient deux ou plusieurs idées parallèles, essayez de construire chaque idée de la même manière sur le plan grammatical.
Exemples :
- Non parallèle : Le gestionnaire était responsable de l'écriture les commandes, comptage l'inventaire, et organiser la salle des stocks.
- Parallèle : Le gestionnaire était responsable de l'écriture les commandes, comptage l'inventaire, et organiser la salle des stocks.
- Non parallèle: Ce serait plus facile à prendre le train que changeant votre vol.
- Parallèle : Il serait plus facile à prendre le train que pour modifier votre vol.
Évitez les phrases passives. Utilisez les phrases passives avec parcimonie, voire pas du tout. Comme les phrases passives ne montrent généralement que la personne ou l'objet qui reçoit l'action, elles laissent le lecteur dans l'incertitude quant à la personne ou à l'objet de la phrase. en cours d'exécution l'action. Une autre indication qu'une phrase est passive est qu'elle contient généralement une forme du verbe "être" (par exemple, est, est, était, était, avait été).
Exemples :
- Passive : La réunion était a eu lieu hier soir. (Qui A tenu la réunion ? La réunion a lieu recevant l'action).
- Actif : Le le conseil des élèves a tenu la réunion d'hier soir. (Le conseil des étudiants a tenu la réunion et est donner l'action).
- Passive : Pour ce faire, il fallait être envisagé ... (Qui a dû prendre en compte les éléments suivants)
- Actif : Pour ce faire, elle a dû considérer les suivants
Faire en sorte que les noms et les pronoms s'accordent.
Exemples :
- C'est faux : A étudiant doit travailler dur si ils veulent être au sommet de la leur classe.
- C'est exact : A étudiant doit travailler dur si elle veut être au sommet de l son classe.
- C'est exact : Les étudiants doit travailler dur si ils veulent être au sommet de la leur classe.
Vérifiez vos modificateurs. La meilleure façon de vérifier vos modificateurs est de trouver des phrases qui commencent par l'action plutôt que par l'acteur. Une fois que vous avez déterminé l'action dans la première partie de votre phrase, assurez-vous que vous identifiez clairement l'acteur dans la deuxième partie de la phrase. Si l'acteur n'est pas identifié, vous avez probablement un modificateur qui traîne.
Exemples :
- C'est faux : Se rendre en Nouvelle-Angleterre au début de l'automne, les arbres avaient commencé à prendre de belles couleurs. (Les arbres ne conduisaient pas).
- C'est exact : Se rendre en Nouvelle-Angleterre à l'automne, nous a vu que les arbres avaient commencé à prendre de belles couleurs. (Nous (voir encadré).
- US (United States) - Utilisez cette abréviation uniquement comme adjectif. Pour un nom, épeler "États-Unis".
- Pour les autres abréviations, utilisez des points avec les abréviations en minuscules, mais n'utilisez pas de point entre les lettres d'une abréviation en majuscules ou en minuscules (par exemple, a.k.a., OPEC, NRA).
- Utilisation c'est-à-dire et par exemple uniquement entre parenthèses, en caractères normaux (pas en italique ni en gras) et suivi d'une virgule.
- Mettez une majuscule aux noms de marques (par exemple, Popsicle, Kleenex, Kool-Aid).
- Utiliser l'anglais américain (par exemple, critiquer pas critiquer), sauf si le contexte, l'environnement ou le public s'y opposent.
- Quand Merriam-Webster énumère plusieurs orthographes d'un même mot, utiliser l'orthographe supérieure (par exemple, jugement, et non jugement).
- Remerciements (pas de e après la g)
- Avant-propos (et non avant-propos, lorsqu'il s'agit de la première page d'un livre)
- Internet (toujours avec une majuscule) I)
- e-mail (avec un trait d'union après le e)
N'utilisez pas de références in-text qui renvoient le lecteur à une page ou à un numéro de page particulier (par exemple, à la page précédente ou à la page 52). Lorsque vous convertissez votre livre à partir d'une page de 8,5″ x 11″, le formatage et les numéros de page changent, ce qui rend toutes ces références invalides. Relativisez les références in-text ou corrigez-les après avoir formaté votre livre.
Les auteurs ont deux options principales pour traiter les sources :
- Utilisez des citations parenthétiques avec date d'auteur dans le texte, accompagnées d'une bibliographie.
- Utilisez des notes en fin de texte et une bibliographie.
Lorsque vous utilisez un élément spécifique d'une source, tel qu'une citation ou une paraphrase, vous pouvez utiliser une citation parenthésée dans le style auteur-date (si vous utilisez cette méthode, vous aurez besoin d'une bibliographie). (Si vous utilisez cette méthode, vous aurez besoin d'une bibliographie.) Par exemple :
Un chien peut améliorer votre vie en vous donnant un amour inconditionnel, en développant le sens des responsabilités chez vos enfants, en vous protégeant contre les intrus et peut-être même en faisant baisser votre tension artérielle (Wyant 1999, 29).
Une autre option consiste à créer une note de bas de page. Voici un exemple de la façon dont un petit chiffre est placé dans le texte pour faire référence à une note de bas de page :
De nombreuses personnes ont constaté que le fait de s'occuper de ces compagnons affectueux avait pour effet de faire baisser la tension artérielle.1
Le lecteur peut alors consulter la note de bas de page correspondante pour trouver des informations sur le livre que vous avez cité. Dans un livre, les notes de fin d'ouvrage apparaissent à la fin d'un chapitre ou, plus couramment (parce qu'elles sont plus faciles à trouver), à la fin de l'ouvrage. Si vous placez vos notes de fin d'ouvrage à la fin du livre, pensez à inclure une bibliographie pour compléter les informations relatives à la publication qui ne figurent pas dans les notes de fin d'ouvrage. Les chercheurs et le grand public préfèrent les notes de fin aux notes de bas de page pour les livres. Voici un exemple de note de bas de page à utiliser avec une bibliographie complète :
1. Wyant, Le guide de vie de l'amateur de chiens, 29.
L'entrée bibliographique correspondante donne plus d'informations :
Wyant, Wendy. The Dog Lover's Guide to Life: How Your Dog Can Make You a Better Person (Le guide de vie de l'amoureux des chiens : comment votre chien peut faire de vous une meilleure personne). New York : Star Spirit Press, 1999.
LSA GLOBAL suit le style ci-dessous pour référencer les livres et les périodiques dans les bibliographies.
Référencement des livres
Nom, Prénom. Titre du livre. Ville, État de publication : Nom de l'éditeur, année.
Référencement des périodiques
Nom, Prénom. Année. Titre de l'article de revue. Nom du journal Vol : Page-Range.
Si vous avez emprunté du matériel à d'autres sources protégées par le droit d'auteur, vous vous demandez peut-être si vous devez demander une autorisation écrite pour utiliser les mots ou les idées d'un autre auteur. Vous devez citer la source pour chaque citation ou paraphrase que vous décidez d'utiliser, mais vous devez également obtenir l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant d'utiliser certains éléments empruntés dans votre livre.
Si vous n'êtes toujours pas sûr de devoir demander une autorisation, reportez-vous au chapitre 4, "Droits et autorisations", de l'ouvrage Manuel de style de Chicago. Vous pouvez également consulter le site web de la Office national du droit d'auteur.
Une fois que vous avez déterminé les autorisations nécessaires, vous devez envoyer une demande officielle au détenteur des droits d'auteur. Notre Lettre d'autorisation type (PDF 61KB) fournit un modèle utile pour préparer vos demandes.
La plus grande entreprise de traduction linguistique
Services de traduction technique pour tout secteur d'activité et toute entreprise.
Services de traduction juridique sur commande pour les cabinets d'avocats du monde entier.
Traductions certifiées avec certification gratuite pour tous les documents.

Je m'appelle Walter Melon
Je suis traducteur. À l'ère du numérique, les entreprises ont besoin de traductions précises pour s'adresser à de nouveaux clients et à des marchés émergents. Que votre organisation soit dans l'agriculture, les secteurs industriels ou la fabrication, vous avez besoin de projets de traduction précis pour entrer en contact avec votre public cible.
1921
898


Mes études de cas
La mission est de protéger
votre entreprise et bien plus encore
Soutien gratuit
100+ langues
Traduction technique
Multi-langues
Retours de Certains de nos Clients
Derniers messages

15 Août
Créer un accès à un monde multilingue.

15 Août
Comment traduire les produits sur votre boutique de commerce électronique.

15 Août
Un chef de projet en localisation

15 Août
Comment choisir une traduction pour WooCommerce

25 Juil
Vitrine clients : Marques britanniques
